quarta-feira, 20 de novembro de 2013

ESTUDOS CIENTÍFICOS - GRACIAS


Olá pessoal, 

Divulgo abaixo, com muito orgulho, a comunidade GRACIAS que agora está no facebook. Para quem quiser obter mais conhecimento (não pré-conceitos) sobre as comunidades árabes e a religião muçulmana, podem entrar e "curtir" o link abaixo:

segunda-feira, 28 de outubro de 2013

segunda-feira, 21 de outubro de 2013

Animação : HERZARFEN




Hezarfen (aviador otomano do século XVII) 
é um personagem da cultura turca. 
Um pouquinho atrapalhado como alguns turcos que conheço! ;)

Faces of Turkey...

Lindo vídeo com várias imagens de rostos turcos!!




terça-feira, 23 de julho de 2013

NOITE DA HENA (kãna guedjesi)

Na semana passada, participei de uma Noite da Hena. 
É a noite que antecede o casamento. Só participam mulheres. 
Está foi a noite da hena de uma brasileira que se casou com um turco.
Em breve postarei mais informações aqui. 


Este convite se deu em função da minha pesquisa de doutorado sobre brasileiras casadas com turcos. 

sábado, 1 de junho de 2013

Primavera Turca?



San Agustín dijo: “La esperanza tiene dos hijas muy hermosas, Ira y Valentía. Ira por la rabia de que las cosas son como son y la valentía para cambiarlas.”. Las dos cosas están muy presentes en las calles de Turquía hoy por hoy; lo que hará falta ahora es guiar correctamente el proceso para que se pueda construir algo mejor!
(Can Seven, 01/06/2013)

Para entenderem melhor a situação da Turquia, 
sugiro a leitura do artigo Estambul Resiste

quarta-feira, 29 de maio de 2013

Filmes Turcos


Pessoal, ótima dica para assistirem filmes turcos!! 
As legendas estão em inglês!
Basta clicar aqui

Espero que gostem!

domingo, 26 de maio de 2013

MERCAN DEDE

Sexta-feira (24/05) fui ao show do Mercan Dede e seus músicos!
Simplesmente PERFEITO!
O show fez parte das apresentações do Festival Istambul Agora. 
Mercan Dede, para quem não conhece, é um compositor turco, que toca ney, bendir e promove a fusão cultural de músicas orientais turcas e outros acústicos tradicionais com sons eletrônicos e uma espiritualidade sufi. 
Também conhecido como DJ  Arkin Allen, ele divide seu tempo entre Turquia, Europa e América do Norte.
No Brasil, ainda pouco ou nada conhecido, ele se apresentou e empolgou a pequena platéia do SESC Araraquara - SP. Também se apresentou no SESC Pompéia - SP.
Deixo abaixo algumas músicas dele...







CURSO DE LÍNGUA E CULTURA ÁRABE


domingo, 12 de maio de 2013

ISTAMBUL na "Virada Cultural" de SÃO PAULO


SESC POMPÉIA APOSTA NA CULTURA CONTEMPORÂNEA DA TURQUIA PARA A VIRADA CULTURAL



Com a proposta de apresentar o que há de mais recente na produção artística da Turquia, o Festival Istambul Agora 2013 invade o SESC Pompéia, entre os dias 26 de abril e 09 de junho. Para a Virada Cultural o projeto traz uma programação especial com shows, DJs, workshop de música turca, teatro de sombras e a primeira exposição do artista já falecido Hüseyin Alptekin no Brasil.
 Para o diretor do SESC, Danilo Santos de Miranda, “o projeto Istambul Agora 2013 traz um panorama pulsante, contemporâneo, de uma cultura milenar e fronteiriça, que se apoia na tradição e na modernidade, e apresenta ao público a atualidade de suas leituras do mundo por meio de linguagens universais”.
 Participe do intercâmbio entre a efervescência cultural de São Paulo e a complexidade política e histórica da maior cidade turca. Confira a programação aqui!

sábado, 13 de abril de 2013

OLIVIER ANQUIER - TURQUIA

Olivier está na Turquia e ensina pratos turcos... 

 Oliver + Turquia = imperdível ! rsrs



1° Programa: Olivier em Istambul - clique aqui!


                                     2° Programa: Olivier na Capadócia - clique aqui!

* O programa "Diário do Olivier" é exibido no canal GNT.

Espero que gostem! Eu adorei!

domingo, 7 de abril de 2013

ESMALTE - Coleção "Misteriosa Turquia"

Novidades...



Eu ainda não encontrei para comprar na minha cidade, mas certamente usarei quase todos (não sou fã de esmaltes azul e verde)!
Espero que gostem!

quarta-feira, 20 de março de 2013

WEB-RADIO TURCA

Olá pessoal, deixo aqui a indicação de uma web-rádio turca
com vários estilos musicais. 
Espero que gostem!



sexta-feira, 8 de março de 2013

Lá fui eu novamente....TURQUIA!


Depois de quase 15 anos, poder retornar a Turquia foi ainda melhor... O olhar mudou, mas a paixão é a mesma! 
Agora, os brasileiros podem voar por meio dos ótimos serviços da Turkish Airlines que nos leva em 12 horas de São Paulo à Istambul.


E foi em um desses voos que embarquei no dia 14 de fevereiro, deixando os quase 40º de Ribeirão Preto para pousar nos 5º de Istambul. Delícia para quem gosta de frio como eu!
Sobrevooar o deserto do Saara durante o dia, por mais de 4 horas, também foi outro presente dessa viagem. Um mar de areias...

                                  Vídeo do deserto.

Ao chegar em Istambul, eu e as demais pesquisadoras fomos recebidas por Fatih e sua esposa Melek. Ele é um dos meus interlocutores no Brasil e representante do Centro Cultural Brasil-Turquia. Dormimos na hospedagem de um dos colégios (rede privada) por que passamos. 
Bem, esqueça tudo o que já ouviu falar sobre hospedagem de escolas e universidades por aqui! Posso dizer que o nível foi bem melhor que um hotel Íbis, com direito a frascos de shampoo, condicionador e sabonete nos banheiros, além de café da manhã servido por garçom! Não é a toa que os turcos se orgulham tanto da hospitalidade turca. Mas vale dizer que, a hospitalidade está relacionada ao ser muçulmano. Ela é um valor fundamental islâmico que foi ensinado pelo Profeta Muhammad.
Portanto, fomos muito bem tratados!
Esse foi nosso café da manhã:


Sim, eles comem alface, tomate, pepino, pimenta, azeitona e outras coisas mais no café da manhã. Nos hotéis o buffet é internacional, mas esse é um típico café da manhã turco! E o difícil é viver depois sem essa coalhada com mel...

No primeiro dia, com muito frio e chuva, fomos visitar o Palácio Topkapi (25 Liras Turcas), o Museu Santa Sofia (25 TL) , a cisterna (10 TL)  e a Mesquita Azul (não se paga para entrar em mesquitas e para as mulheres é preciso cobrir a cabeça com lenço e não usar saia curta).

Obs: 1Lira Turca = 1,22 Reais
                                            Palácio Topkapi


Cisterna: maravilhosa!(Eu não conhecia a cisterna. Fiquei encantada.)

Mesmo sendo fevereiro, época em que a Turquia recebe menos turistas devido ao frio, todos os lugares estavam cheios! Em especial, de japoneses porque segundo alguns, eles não gostam de passear na época do calor. 
A Turquia mudou muito nos últimos 7 anos e seus locais históricos estão bem adaptados ao turismo, o que pode ser bom por um lado, mas que me deixou com bastante saudades da última visita...
Minha surpresa começou logo no aeroporto que está maravilhoso e sem nenhuma "privada turca", diferentemente de 15 anos atrás.


Foi dureza no primeiro dia conciliar casaco de frio, cachecol, luva, máquina fotográfica, sombrinha e bolsa! Ufa! Sem contar que em todos os lugares, e isso inclui shoppings, é preciso passar por detector de metais e a bagagem por raio-X, os homens tiram até o cinto!
Bem, nada que um bom almoço não nos fizessem repor as energias...



Berinjela vegetariana, mas não pensem que foi só isso não, muitos outros pratinhos também vieram....  e suco de laranja com romã, ah os romãs...


Bem, depois ainda teve uma breve passagem pelo Mercado Egípcio, que por mim, teria passado mais tempo por lá....eu adoro mercado!





Na época do frio, entre um lugar e outro, carrinho de Salep, uma bebida a base de raiz de orquídea, divina!



Para terminar o dia, subimos de teleférico para jantar em um restaurante com vista para o Corno de Ouro, um estuário que divide o lado europeu da cidade de Istambul. Sem fotos, pois eu só queria curtir meu suco de cerejas: natural! Um luxo! rsrs

(Depois contarei os demais dias...)

quinta-feira, 7 de março de 2013

Sensiz Olmaz



Descobri essa dupla a pouco tempo e adoro suas músicas... 
Mais uma vez Sensiz Olmaz, por Teoman & Bülent Ortaçgil.


Turkish

Sensiz olmaz (ft. Teoman)

Bu sabah yalnız uyandım.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Tanıdık kokular yok.
Sensiz olmaz.
Kahvaltım anlamsızdı.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
İlk sigaram bile tatsızdı.
Sensiz olmaz.
Yine kendi kendime sormadan duramadım.
Niye seni böyle istiyorum,
diye bulamadım.
Anlaşılan alışmışım.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Bir verdiysem iki almışım.
Sensiz olmaz.
Aşk bir dengesizlik işi.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Dengeye dönüşen bir sevgi.
Sensiz olmaz.
Yine kendi kendime sormadan duramadım.
Niye seni böyle istiyorum,
diye bulamadım.
Yalnızlık zor, sokaklar çıkmaz.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Hep tekdüze, herşey dümdüz.
Sensiz olmaz.
Anlamak çözmeye yetmez.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Biraz telaşlı, huzursuz.
Sensiz olmaz.
Yine kendi kendime sormadan duramadım.
Niye seni böyle istiyorum,
diye bulamadım.
Gece gelmiş, yatağım boş.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Sen uzaktasın, ben uzanmış.
Sensiz olmaz.
Anlamak çözmeye yetmez.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Biraz telaşlı, huzursuz.
Sensiz olmaz.
Yine kendi kendime sormadan duramadım.
Niye seni böyle istiyorum,
diye bulamadım.
English

I can't be without you

I woke up alone this morning.

I can’t be without you, I can’t be without you.
There was no familiar scent.
I can’t be without you.
My breakfast was senseless.
I can’t be without you, I can’t be without you.
Even my first cigarette was flavourless.
I can’t be without you.

Again I couldn’t stop asking myself

Why I want you so much
And I couldn’t find an answer.

It’s understandable, I’m used to it.

I can’t be without you, I can’t be without you.
Anything I gave to you, you gave back twice as much.
I can’t be without you.
Love is an unbalance work.
I can’t be without you, I can’t be without you.
A love which turns into balance,
I can’t be without you.

Again I couldn’t stop asking myself

Why I want you so much
And I couldn’t find an answer.

Loneliness is tough, streets are dead ends.

I can’t be without you, I can’t be without you.
Everything is monotonous and very straight.
I can’t be without you.
Understanding can’t be enough to solve.
I can’t be without you, I can’t be without you.
A little hurried, it’s uneasy.
I can’t be without you.

Again I couldn’t stop asking myself

Why I want you so much
And I couldn’t find an answer.

The night is back, my bed is empty at nights.

I can’t be without you, I can’t be without you.
You are far away and I’m lying down.
I can’t be without you.
Understanding can’t be enough to solve.
I can’t be without you, I can’t be without you
A little hurried, it’s uneasy again.
I can’t be without you.

Again I couldn’t stop asking myself

Why I want you so much
And I couldn’t find an answer.
Fonte:http://lyricstranslate.com/en/sensiz-olmaz-i-cant-be-without-you.html#qhXkoC0YOUoS0g9w.99

domingo, 3 de março de 2013

Müslüm Baba

Hoje pela manhã faleceu o cantor Müslüm Gürses, mais conhecido como Müslüm Baba. 
Com um estilo arabesco cantou músicas populares turcas e músicas clássicas otomanas e é considerado uma importante figura na música folclórica turca.
Gosto muito da música abaixo:



sábado, 9 de fevereiro de 2013

Mundo em Movimento - TURQUIA

Clara Süssekind (a cigana da novela Salve Jorge) no programa Mundo em Movimento, do canal Multishow: uma viagem a Turquia por meio da dança. 


quarta-feira, 30 de janeiro de 2013

The Gates of Istanbul


Ta aí uma cantora que adoro: Loreena! Boa para viajar...





The Gates Of Istambul

See there, past that far-off hill
A tower held in the sky
Hear there, in that dark blue night
The music calling us home
See there, in that far-off field



Flowers turned to the sky
Feel there, in that dark blue night
The music calling us home



Stars may always guide our way,
From desert sands where winds blow harsh and long
But here's where our hearts will pray
And all our loves will slumber with a song



Stars may always guide our way,
From desert sands where the winds blow harsh and long
But here's where our hearts will pray
And all our loves will slumber with a song



So now, if our hearts be true
And like a pool of truth reflect the sun
We will find right honour there
And keep us safe and lead us from all harm



Then come love, let us dance all night
Until birds they waken at the dawn
Then come love, let us sing all night
And all our loves will slumber with a song



Then come love, let us dance all night
Until birds they waken at the dawn
Then come love, let us sing all night
And all our loves will slumber with a song

The Gates Of Istambul (Tradução)

Veja lá, além daquela distante colina
Uma torre mantida nos céus
Ouça lá, no azul escuro da noite
A música nos chamando para casa



Veja lá, naquele distante campo
As flores se viraram para o céu
Sinta lá, no azul escuro da noite
A música nos chamando para casa



As estrelas sempre guiam nosso caminho
Das areias do deserto aonde o ventro sopra áspero e longamente
Mas aquie é onde nossos corações irão rezar
E todos os nossos amores irão adormecer com uma canção



As estrelas sempre guiam nosso caminho
Das areias do deserto aonde o ventro sopra áspero e longamente
Mas aquie é onde nossos corações irão rezar
E todos os nossos amores irão adormecer com uma canção



Então agora, se nossos corações forem verdadeiros
Como uma piscina de verdade que reflete o sol
Nos iremos encontrar lá a honra certa
E nos manter a salvo e nos liderar longe de todo o mal



Então vem o amor, deixe-nos dançar a noite toda
Até que os pássaros acordem ao amanhecer
Então vem o amor, deixe-nos cantar a noite toda
E todos os nossos amores irão adormecer com uma canção



Então vem o amor, deixe-nos dançar a noite toda
Até que os pássaros acordem ao amanhecer
Então vem o amor, deixe-nos cantar a noite toda
E todos os nossos amores irão adormecer com uma canção